"Если душа родилась крылатой..." Посвящается 125 - летию со дня рождения Марины Цветаевой
Сегодня исполняется 125 лет со дня рождения Марины Цветаевой. Марина Ивановна всегда отмечала свой день рождения 9 октября, связывая его с днём поминовения апостола Иоанна Богослова по православному календарю. Это нашло отражение в некоторых произведениях поэтессы. Например, в лирике 1916-1917 года:
Встречались ли в поцелуе
Их жалобные уста?
Иоанна кудри, как струи
Спадают на грудь Христа.
Умилительное бессилье!
Блаженная пустота!
Иоанна руки, как крылья,
Висят по плечам Христа.
Библейские мотивы просматриваются во всем творчестве Цветаевой. Они вызывают аллюзии, создают особый художественный мир и систему повествования. Зачастую религиозная проблематика является основополагающей «почвой» для наращивания событий.
Еще в 1919 году 27-летняя Марина Цветаева писала:
Я счастлива жить образцово и просто —
Как солнце, как маятник, как календарь.
Быть светской пустынницей стройного роста,
Премудрой — как всякая божия тварь.
Знать: дух — мой сподвижник и дух — мой вожатый!
Входить без доклада, как луч и как взгляд.
Жить так, как пишу: образцово и сжато —
Как бог повелел и друзья не велят.
С января 1921 года Цветаева регулярно посещала литературные вечера Всероссийского союза поэтов и заседания «Никитинских субботников», где выступала с новыми произведениями. Вскоре вышел сборник «Вёрсты», горячо принятый читателями и критиками, и сборник «Разлука» с полной редакцией поэмы «На красном коне». Казалось, успех на творческом пути должен придать жизненные силы. Но на плечи Цветаевой легчи тяжелые эмиграционные годы (1922-1939).
В Чехии она написала знаменитую «Поэму Горы» и «Поэму Конца», посвященные Константину Родзевичу. В этих произведениях ощущается усиление лирического начала. Библейские образы не просто упоминаются, они служат «скелетом», корпусом, на котором строится произведение. Библия является здесь главным «подтекстом».
В 1939 году Цветаева вернулась в СССР вслед за мужем и дочерью, которые вскоре были арестованы. 16 октября 1941 года Сергей Яковлевич Эфрон, муж Цветаевой, был расстрелян, а дочь Ариадна была обречена на 15 лет заключения и жизнь в ссылке. В этот период праведная поэзия Цветаевой затихла: она не писала стихи, занималась только переводами.
Война застала Марину Ивановну за переводом Федерико Гарсиа Лорки. Работа была прервана. 8 августа Цветаева была эвакуирована вместе со своим сыном. «Жить образцово и просто — как солнце, как маятник, как календарь» больше не было сил. Одна из лучших поэтесс XX века ушла из жизни 31 августа 1941 года.
Час поэзии "Этот век из вдохновенья, этот век из серебра" (см. альбом)
Прошел Час поэзии «Этот век из вдохновенья, этот век из серебра». Серебряный век русской литературы начинается в 1890-х годах, а заканчивается – в первом десятилетии ХХ века. Учащиеся прослушали характеристику эпохи Серебряного века, узнали направления данного периода: футуризм, акмеизм, символизм, познакомились с биографией и творчеством юбиляров данной эпохи.
"Стихи растут, как звезды и как розы..."
Этот час был посвящен поэтам Серебряного века.
Учащиеся познакомились с их жизнью и творчеством. Рассказывали, что в печати произведения Цветаевой появились в 1910, когда она издала на собственные средства свою первую книгу стихов – Вечерний альбом. Игнорируя принятые правила литературного поведения, Цветаева решительно демонстрировала собственную независимость и нежелание соответствовать социальной роли «литератора». Писание стихов она представляла не как профессиональное занятие, а как частное дело и непосредственное самовыражение.
Ярким представителем данного периода является Константин Бальмонт.
Наибольший расцвет творчества Бальмонта приходится на 1890-е годы Бальмонт часто занимался переводами, в 1894 перевел “Историю скандинавской литературы” Горна, в 1895—1897 «Историю итальянской литературы» Гаспари.
Бальмонт издал сборник “Под северным небом”(1894), начал печатать свои произведения в издательстве “Скорпион”, журнале “Весы”.
Четвертый по счету сборник поэзии Бальмонта “Будем как солнце” вышел В 1903 году. Сборник стал особенно популярным и принес автору большой успех. В начале 1905 года Константин Дмитриевич снова уезжает из России, он путешествует по Мексике, затем едет в Калифорнию.
Побывав в Грузии в 1914 году, перевел на русский язык поэму Ш. Руставели “Витязь в тигровой шкуре”, а также много других. Бальмонт себя считает создателем новой поэтической школы — эгофутуризма.
Игорь Северянин (настоящее имя и фамилия Лотарев Игорь Васильевич; 1887-1941). Родился в Петербурге в семье офицера, по материнской линии был потомком Карамзина и дальним родственником Фета. Окончил реальное училище в г. Череповце, стихи сочинял с детства, первое стихотворение о русско-японской войне появилось в печати в 1905 в журнале «для солдат и нижних чинов» «Досуг и дело». Триумфальная слава пришла к поэту в 1913, после выхода сборника «Громокипящий кубок.
Данное мероприятие способствовало формированию и расширению знаний учащихся об эпохе Серебряного века.
"Путешествие в Серебряный век русской поэзии"